[Friss hozzászólások] [2126-2107] [2106-2087] [2086-2067] [2066-2047] [2046-2027] [2026-2007] [2006-1987] [1986-1967] [1966-1947] [1946-1927] [1926-1907] [1906-1887] [1886-1867] [1866-1847] [1846-1827] [1826-1807] [1806-1787] [1786-1767] [1766-1747] [1746-1727] [1726-1707] [1706-1687] [1686-1667] [1666-1647] [1646-1627] [1626-1607] [1606-1587] [1586-1567] [1566-1547] [1546-1527] [1526-1507] [1506-1487] [1486-1467] [1466-1447] [1446-1427] [1426-1407] [1406-1387] [1386-1367] [1366-1347] [1346-1327] [1326-1307] [1306-1287] [1286-1267] [1266-1247] [1246-1227] [1226-1207] [1206-1187] [1186-1167] [Korábbi]
|
Midőn az est, e lágyan takaró fekete, síma bársonytakaró, melyet terít egy óriási dajka, a féltett földet lassan eltakarja s oly óvatossan, hogy minden füszál lágy leple alatt egyenessen áll és nem kap a virágok szirma ráncot s a hímes lepke kényes, dupla szárnyán nem veszti a szivárványos zománcot és úgy pihennek e lepelnek árnyán, e könnyü, síma, bársonyos lepelnek, hogy nem is érzik e lepelt tehernek: olyankor bárhol járj a nagyvilágban, vagy otthon ülhetsz barna, bús szobádban, vagy kávéházban bámészan vigyázd, hogy gyujtják sorban a napfényü gázt; vagy fáradtan, domb oldalán, ebeddel nézzed a lombon át a lusta holdat; vagy országúton, melyet por lepett el, álmos kocsisod bóbiskolva hajthat; vagy a hajónak ingó padlatán szédülj, vagy a vonatnak pamlagán; vagy idegen várost bolygván keresztül állj meg a sarkokon csodálni restül a távol utcák hosszú fonalát, az utcalángok kettős vonalát; vagy épp a vízi városban, a Riván hol lángot apróz matt opáltükör, merengj a messze multba visszaríván, melynek emléke édesen gyötör, elmúlt korodba, mely miként a bűvös lámpának képe van is már, de nincs is, melynek emléke sohse lehet hűvös, melynek emléke teher is, de kincs is: ott emlékektől terhes fejedet a márványföldnek elcsüggesztheted: csupa szépség közt és gyönyörben járván mégis csak arra fogsz gondolni gyáván: ez a sok szépség mind mire való? mégis arra fogsz gondolni árván: minek a selymes víz, a tarka márvány? minek az est, e szárnyas takaró? miért a dombok és miért a lombok s a tenger, melybe nem vet magvető? minek az árok, minek az apályok s a felhők, e bús Danaida-lányok s a nap, ez égő szizifuszi kő? miért az emlékek, miért a multak? miért a lámpák és miért a holdak? miért a végét nem lelő idő? vagy vedd példának a piciny füszálat: miért nő a fü, hogyha majd leszárad? miért szárad le, hogyha újra nő?
Kati és Macsekok |
Drága Sissi! Nagyon szép estét kívánok, sok-sok örömmel! Szeretettel ölellek: anci46
|
Tignor István: Ősz
Minden arany már, a Napsugár is, mely ontotta kincsét egész Nyáron át nézd, sok falomb, levél fáradtan hintázik az őszi széltől, lehullni, pihenni vágy...
Piros bogyók csüngnek csontváz-ágon, társuk a lomb alig takarja őket várják a sorsuk, s egy szeles nappalon lehullva földre, adnak új életet...
Arany tutajként sodródik a vízen hajtva a széltől egy árva falevél, táplálta anyját rövid kis életében, most letette sorsát... tovább már nem remél...
Szép most az Ősz. Akárha köddel érkezik egy hűvös hajnalon, s míg fázósan bújunk össze a csípős esőben, a Föld készül. Mereng új Tavaszon.
vidám szép napot puszi Margó |
Lépéseim hangját elnyeli az avar… Csend van körülöttem, semmi nem zavar. Sűrű erdőben, a ritkult lombok alatt, az őszi szél sárgult leveleket hullat.
Egyre vastagabb lesz a levéltakaró, rozsdásbarna színével, szemet nyugtató. Még vannak virágok, nézegetem őket. Mily csodás világot alkot a természet. Törékeny a szirmuk, vékony, mint a hártya, a szél fuvallata, meghajtja, tépázza.
Még sincs sérülése, már újra díszeleg, egyenes szárán, egy kicsit még remeg… Ágak között benéz a bágyadt nap fénye, aranyköddel veszi körül, ő az erdő éke. Csak csodálom, s gyönyörködöm benne, nem szedek virágot, neki itt a helye...
Drága Sissikém Kívánok csodás, napsütéses hetet, remélem sokáig tar még az indián nyár Baráti puszim küldöm. Zsóka
|
Drága Sissi, kivánok Neked, napsugaras szép délutánt és kellemes estét. Sok szeretettel:Irma
Megérteni egymást örömben, szenvedésben, segíteni ha csak egy szóval, egy gondolattal is, nagyobb művészet, mint végig barangolni a világot, gazdagnak lenni és szórni a pénzt. Mert lelkeink kincse talán a legnagyobb ajándék és legszebb öröm, amit egymásnak adhatunk, s amiért nem tudjuk elégszer mondani, hogy...KÖSZÖNÖM" |
Méltóképpen élj, hogy méltóképpen ítéltess. Ne tégy semmit mások kárára, örülj mások szerencséjének, indítson meg az elesettek balsorsa, és mindig tartogass egy könnycseppet a szívedben az arra rászorulóknak...
Szeretettel puszillak Anikó
|
Drága Sissim! Csupa szépet és jót kívánok erre hétre is! Nagyon sok szeretettel gondolok Rád, puszillak, Nyúlmami |
Szia!!!
gondoltam,elhozom neked a barátaimat is!
és ha benne vagy...játszhatunk együtt is!
________________________________________
Sok-sok Szeretettel,
Puszillak : *Szonja_ |
"Mikor szomorú voltál, s könnyeid peregtek, e cseppeket egy angyal tenyerében fogta föl. S mikor megújulásra vágytál, az égből könnyű záporként hintette alá. Mikor boldog voltál, e cseppek a tó színén gyülekeztek, s mosolygó arcodat tükrözték vissza. Mikor szomjas voltál, e cseppek a patakban csörgedeztek, hogy szomjad oltsák. S ha utad során elnehezült a tested, e cseppek enyhítették terheid, s mosták tisztára kezeidet."
Kati és Macsekok |
Gemma Moretti : Őszül az erdő
Tegnap százszínű
libegő láng volt,
ma földszagú szél
karjaiban táncolt,
holnap, ha itt jársz,
s felfelé nézel,
elárvult nagy fák
üzennek a széllel.
Arannyal öntve
az erdő alja,
kusza virgács
a bokrok barna gallya,
tüskés ág megfog
s bús őszi jajjal,
elhullt virágát
követeli rajtam.
Drága Sissikém! Derűs, szép,vidám hetet kívánok! Bár a héten nem tudok itt lenni, nagy szeretettel gondolok Rád! Ölellek. Gerti
|
Szia Drága Sissi!
Mivel eltelt már a hétvége, Gyönyörű szép hetet kivánok. Milliószor szeretetpuszillak.
|
Nem tudhatjuk pontosan, mikor kovácsolódik a barátság. Ahogy mindig az utolsó csepp víztől telik csordultig a kehely, úgy a rengeteg kedvesség közül is az utolsó lesz az, mely csordultig tölti szívünket.”
Kellemes vasárnapot:):)
Kati és Macsekok |
Nagyon szép az oldalad tetszik. Sok sikert.
Köszönöm szépen. Örülök, hogy jól érezted itt magad, gyere máskor is!
Sissi |
[Friss hozzászólások] [2126-2107] [2106-2087] [2086-2067] [2066-2047] [2046-2027] [2026-2007] [2006-1987] [1986-1967] [1966-1947] [1946-1927] [1926-1907] [1906-1887] [1886-1867] [1866-1847] [1846-1827] [1826-1807] [1806-1787] [1786-1767] [1766-1747] [1746-1727] [1726-1707] [1706-1687] [1686-1667] [1666-1647] [1646-1627] [1626-1607] [1606-1587] [1586-1567] [1566-1547] [1546-1527] [1526-1507] [1506-1487] [1486-1467] [1466-1447] [1446-1427] [1426-1407] [1406-1387] [1386-1367] [1366-1347] [1346-1327] [1326-1307] [1306-1287] [1286-1267] [1266-1247] [1246-1227] [1226-1207] [1206-1187] [1186-1167] [Korábbi]
|