[Friss hozzászólások] [Későbbi] [1166-1147] [1146-1127] [1126-1107] [1106-1087] [1086-1067] [1066-1047] [1046-1027] [1026-1007] [1006-987] [986-967] [966-947] [946-927] [926-907] [906-887] [886-867] [866-847] [846-827] [826-807] [806-787] [786-767] [766-747] [746-727] [726-707] [706-687] [686-667] [666-647] [646-627] [626-607] [606-587] [586-567] [566-547] [546-527] [526-507] [506-487] [486-467] [466-447] [446-427] [426-407] [406-387] [386-367] [366-347] [346-327] [326-307] [306-287] [286-267] [266-247] [246-227] [226-207] [Korábbi]
"Nagy bátorság kell ahhoz, hogy egy ember fenntartás nélkül engedje szeretni magát. Bátorság, csaknem hősiesség. A legtöbb ember nem tud szeretetet adni és kapni, mert gyáva és hiú, fél a bukástól. Szégyelli, hogy odaadja, s még sokkal inkább szégyelli, hogy kiadja magát a másiknak, elárulja titkát. Azt a szomorú, emberi titkot, hogy szüksége van gyöngédségre, nem tud meglenni nélküle. Mert azt hiszem, ez az igazság." (Márai Sándor)
Szép estét !
bandita:) |
A szeretet hatalma mérhetetlen, beragyogja a Hold fölötti égboltot, és csillagmagasságokig tör. Aki szeret mintha égi utakon járna.
Erre tévedtem,nagyon szép az oldalad.Szeretném a linkedet kitenni,
Szeretettel. |
|
SZIA KÖSZI A KÁVÉT NaGYON ARANYOS VAGY.
BÁR KÁVÉT NEM FOGYASZTOK . DE EGY EGY KÁVÉ
MELLET SZÍVESSEN EL BESZÉLGETNÉK VELED
SZERETETTEL Idracsád |
SZIA SISSI KÖSZI NAGYON JÓ AMIT MOST KÜLDTÉL KÉPET SZERETTETEL IDRACSÁD |
"Keresd az életben mindig a szépet! Ragadd meg azt is, amit más észre sem vesz! S ha cudar is sokszor az élet, Mindig találni benne kedveset, szépet!"
Goethe
Vidam, szep napot es gyonyoru hetveget Neked!
Szeretettel:
Ircsike |
Márai Sándor: A lustaságról
Kétféle lustaság van: vízszintes és függőleges. Van ember, aki csak élete nagy távlataiban lusta; a tervekben; abban, hogy elodázza elhatározásait, döntéseit; lustán építi fel élete munkáját, mindent az időbe épít, a nagy messzeségbe. Aztán van a másik, a függőleges lustaság, amikor a pillanat előtt maradunk lusták, amikor nem gondoljuk, mondjuk, vagy cselekedjük azt, amit abban a pillanatban lehetne. Nem nyújtjuk ki a kezünket valami után, amit megszerezhetnénk, különösebb fáradság nélkül, s később talán csak nagy áldozatokkal tudunk megszerezni, nem megyünk a telefonhoz, nem írjuk meg a levelet, vagy nem jegyezzük fel a gondolatot, rögtön akkor, abban a pillanatban. Ez az utóbbi fajta lustaság a veszedelmesebb. Ilyen elmulasztott, lustán elhanyagolt pillanatokon múlik az élet.
Gyönyörű hétvégét és mindenféle szépeket kívánok! szeretettel puszillak Charis |
Szép estét,jó éjszakát kívánok .Szeretettel Feri |
Még kislány voltam ,
mikor már álmodoztam ,
s míg nőtem rákell jönni ,
mindez csak egy álom
s az élet mást hoz ,
mi álom az csak álom marad,
míg az életért lépni s tenni kell ..
míg nem késő s míg léphetünk míg élhetünk.
Késő bánat a sírás és a könnyek ,
mit elrontottuk jóvá nem mindig tehetjük.
De küzdeni kell mindenért.
Minden ébrentöltött percekért.
Minden egyes érzésért ,
Minden szóért mit kapunk..
Megérdemelve vagy sem,
De ezzel senki nem törődik,
Hol dicsérnek ,
Hol meg szapulnak.
Mindkettő erős érzésből fakad.
Tégy az életért a jó ért s bánatért.
Mind a te kezedben nyugszik , hogy mit teszel rajtad múlik.
Szép álmokat és pihentető éjszakát kívánok!
Szeretettel Era
|
Szia Drága! Jól éreztem Magam Nálad!
pusikázlak:Napsi
|
SZÉP VIDÁM NAPOT PUSSZI MARGÓ
Mese arról, ki hogyan szeret
Van, aki azt hiszi, tehet, amit akar, hisz szeretik. Van, aki azt hiszi, tehet, amit akar, hiszen szeret. Van, aki úgy érzi, minden tettére vigyáznia kell, éppen mert szeret. Van, aki úgy érzi, minden tettére vigyáznia kell, éppen mert szeretik. Van, akinek számára a szerelem határos a gyűlölettel. Van, akinek számára a szerelem határos a szeretettel. De van olyan is, aki a szerelmet összetéveszti a szeretettel, s nem érti, hogy mások feleletül a gyűlölettel tévesztik össze a szerelmet. Van, aki úgy szeret, mint az országútra tévedt nyúl, amely a fénycsóvák csapdájába esett. Van, aki úgy, mint az oroszlán, amely széttépi azt, amit szeret. Van, aki úgy szeret, mint a pilóta a várost, amelyre bombáit ledobja. Van, aki úgy, mint a radar, amely a repülők útját vezeti a levegőben. Van, aki békésen szeret, mint a kecske, amely hagyja, hogy megszopja az éhező kisgyerek. Van, aki vakon, mint a másikat alaktalanságába nyelő amőba. Van, aki esztelenül, mint az éjszakai lepke a lángot. Van, aki bölcsen, mint a medve a téli álmot. Van, aki önmagát szereti másban, s van, aki önmagában azt a másikat, akivé maga is válik általa.
|
Bocsánat az előbb elfelejtettem aláírni, annyira igyekeztem, hogy szép legyen! Szeretettel ölel, Nyulmami |
Szia drága Sissi! Igyekeztem, hogy most kivételesen ne én küldjem a választ! Ha még ma olvasod Kellemes szép éjszakát, ha holnap reggel, akkor Nagyon szép napot kívánok!!!
ÜDVÖZLÉGY, ÉLET
Üdvözlégy, Élet! Te naptól fényes! Tudom, hogy játszol velünk, huncutságod ismerem. Tedd ölembe fejed, kedvesem! Repüld be kicsiny, keserves életemet, mint mező fölött a leggyorsabb pödrésű kismadár!
(Benyó Judit) |
Puszi Sissikém!
Én is bedugok neked egy képet, ma találtam. Puszi: Gitta
|
"Ha megfoghatnék egy szivárványt, megtenném. Csak Neked, hogy a szépségét megoszthassam Veled. Azokon a napokon, mikor egyedül érzed magad, építenék egy hegyet, ami csak a Tiéd lenne. Egy hely a kikapcsolódásra, egy hely, egyedül lenni. Ha a gondjaidat a kezemben tarthatnám, a tengerbe dobnám őket. De ezeket nem vagyok képes megtenni. Nem tudok hegyet építeni vagy megfogni egy szivárványt. De engedd, hogy az legyek, amit a legjobban tudok: Egy társ, barát aki mindig ott van Veled."
(Vass István: Barátság)
Legyen szép a napod!
Szeretettel puszil, Nyúlmami |
Szia Drága Sissi!
Köszönöm szépen a névnapi üdvözleted!
Jó éjszakát, szép álmokat!
Szeretetpuszillak: Hajni
|
Réges régen, a tv hőskorában esténként még a nők olvastak fel esti mese gyanánt. Egy alkalommal, teljesen váratlanul az utolsó pillanatban a bemondónő rosszul lett, és helyette az egyik férfi kollegát kérték fel a mesemondásra. - Szervusztok, gyerekek! - köszönt illendően az ötvenhárom éves szakállas figura. - Fecske anyó vagyok... - folytatta, és a korabeli felvételen látszik, hogy az operatőr megbillenti a statívot a röhögéstől. A mesélő, nagydarab szakállas figura folytatta: - ...és épp a tojásaimon ülök... - a korabeli kollegák szerint ekkor a hangosító, valamint az összes díszletes és kellékes halkan kiosont a folyosóra, majd összeesett a röhögéstől. Utolsónak az operatőr maradt, aki a következő mondat után hagyta el a stúdiót: - ...és a fészekből kilóg a szép villás farkam...
Vidám hetet !!!
bandita:) |
Köszönöm a sok szép képet és verset!
Csodaszép hetet kívánok!
Sok szeretettel puszillak:
Szilvi |
(Saját fotó)
Gősi Vali
Gondolatok
Fényben fürdött szereteted
erősíti hitemet,
hogy a világ összes kincsét
a szívemben ölelem.
Drága Sissim!
Nagyon vidám, mosolygós hetet kívánok!
Szeretettel Mercedes | |
HALLGASD MEG DRÁGA SISSI...ÜDV Margó
Úszom az égen arany csónakon... Weöres Sándor: Holdbeli csónakos. Rendező: Valló Péter, zeneszerzõ: Melis László.
Úszom az égen arany csónakon, az éj homályán én uralkodom, az eget-földet végig láthatom, a csillagot tengerbe buktatom. Szállok a sötét légtenger hátán, kuszált felhõbe feszül a csáklyám, ezüst evezõm dalolva csobban, úszom fekete égi habokban.
Holdbeli csónakos, örök szerelmem, arany sajkádra vegyél föl engem! Sokat szenvedtem, sokat bágyadtam, a sötét erdõt könnyel áztattam, eleget sírtam a földi porban, ölelj magadhoz a tiszta Holdban. Nem él a földön, akire vágyom, holdbeli csónakos, te légy a párom.
Fénylõ csónakom szeli az éjet, legszebb csillagom, szeretlek téged, egyedül vagyok, vágyódom érted, enyém leszel majd, ha a tavasz éled. Mellém ültetlek szép csónakomban, eleget sírtam a földi porban hajad az eget aranyba vonja, ölelj magadhoz a tiszta Holdban. A lenti bút-bajt mind elfelejted, fejed örökre vállamra ejted, fejed örökre vállamra ejted.
|
[Friss hozzászólások] [Későbbi] [1166-1147] [1146-1127] [1126-1107] [1106-1087] [1086-1067] [1066-1047] [1046-1027] [1026-1007] [1006-987] [986-967] [966-947] [946-927] [926-907] [906-887] [886-867] [866-847] [846-827] [826-807] [806-787] [786-767] [766-747] [746-727] [726-707] [706-687] [686-667] [666-647] [646-627] [626-607] [606-587] [586-567] [566-547] [546-527] [526-507] [506-487] [486-467] [466-447] [446-427] [426-407] [406-387] [386-367] [366-347] [346-327] [326-307] [306-287] [286-267] [266-247] [246-227] [226-207] [Korábbi]
|